技術翻訳サービスとは

技術翻訳サービスとは、
機械や自動車といった工業技術関連の書類の翻訳を行うことです。

こうした書類の例として、取扱説明書やマニュアルといった、
ユーザー向けの書類であったり、
品質管理文書や作業指示書や技術仕様書といったような、
会社内に向けた書類の他、技術論文も含まれます。

翻訳サービスの選び方

技術翻訳サービスを選ぶために、
チェックしておきたい項目があります。

★専門性への対応

はじめに基本的な翻訳の技術や知識であったり、
翻訳の業務としての実績があるということを前提として、
やはり技術翻訳ならではの専門性への対応がきちんとできるのか?
といったことをチェックしておきたいものです。

技術文書には、それぞれの業界特有の専門用語がありますし、
ひとつひとつの技術に対する知識や素養の有無で変わってきます。

例えばアルファベットの頭文字だけの略称もありますし、
どのようなシチュエーションで使われるのか?
どのような意味があるのか?
ということを理解していることが、
技術翻訳では大切な要素となるのです。

★特殊性の高い文体

技術文書は、特殊性の高い文体で記されていることがあります。
そのため、そのような文体であっても翻訳ができるという技術が、
最終的な仕上がりに影響してきます。

仕様書を例にあげますと、社内に向けたものなのか、
ユーザーに向けたものなのかで、
翻訳される文章の雰囲気に大きく違いが出てくるのです。

★実績例を見る

翻訳サービスのホームページなどで、
これまでの具体的な実績例があれば、必ず見てみましょう。
もし公開されていない場合は、
直接問い合わせてみるのも良いかもしれません。

コラムトップへ戻る