霞が関(金融庁、経済産業省、財務省)から信頼されている
極めて精度が高いと評判の東京都内にある大手翻訳会社です。
官公庁翻訳入札案件トライアル合格率 98%!
品質と納期ではどこにも負けない翻訳会社です。

日本語⇔ウクライナ語翻訳⇔英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・ロシア語・旧ソ連各国語

ウクライナ語翻訳

当社提携先のヨーロッパの現地翻訳会社による日本語あるいは英語その他言語からウクライナ語又はその逆へのダイレクトな翻訳ですので、品質および精度はきわめて高いと定評があります。ネイティブが翻訳するので訳文は正確かつ読みやすく、高品質なウクライナ語翻訳を提供しております。

翻訳分野

法律・契約書・ビジネス文書・技術文書・マニュアル・仕様書・金融・経済・医薬・通信・環境・文化など多種にわたる分野のウクライナ語翻訳を取り扱っています。

ウクライナ語について

ウクライナの公用語はウクライナ語です。国の西部にウクライナ語の使用者が多く、東部およびクリミア自治共和国ではロシア語が支配的です。ウクライナ語はインド・ヨーロッパ語族のスラヴ語派の東スラヴ諸語に属し、キリル文字を使用します。 ウクライナ国内での話者人口は3680万人。本国以外に、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、ポーランド、カナダやアメリカ合衆国などの南北アメリカ、オーストラリアなどにも話者がおり、それらを合計すれば約4500万人になります。スラヴ語派においてはロシア語、ポーランド語に次いで第3位の話者人口です。 ウクライナ語アルファベットは33の文字によって構成されます。その文字は38の音素を表します。文字の他に、アポストロフィーという特別符号も含まれます。ウクライナ語の正書法は音素の原則に基づいており、1つの文字は普段1つの音素に相当します。正書法には、意義・歴史・形態の原則も用いられることがあります。 他のキリル文字を使用するアルファベットに比べれば、ウクライナ語は東スラヴ語群の諸語アルファベットと類似しています。一方、г、?、?のようにウクライナ語固有の文字もあります。ウクライナ語のアポストロフィーは初期キリル文字のъ(イェル)の機能を果たしています。