霞が関(金融庁、経済産業省、財務省)から信頼されている
極めて精度が高いと評判の東京都内にある大手翻訳会社です。
官公庁翻訳入札案件トライアル合格率 98%!
品質と納期ではどこにも負けない翻訳会社です。

日本語⇔クメール(カンボジア)語翻訳⇔英語・アジア各国語

クメール語翻訳

当社提携先のアジアの現地翻訳会社による日本語あるいは英語からカンボジア語又はその逆へのダイレクトな翻訳ですので、品質および精度はきわめて高いと定評があります。ネイティブが翻訳するので訳文は正確かつ読みやすく、高品質なカンボジア語翻訳を提供しております。

翻訳分野

法律・契約書・ビジネス文書・技術文書・マニュアル・仕様書・金融・経済・医薬・通信・環境・文化など多種にわたる分野のクメール語(カンボジア語)翻訳を取り扱っています。

クメール語について

カンボジアの公用語はクメール語です。ホテルなどでは英語、フランス語も通じます。また、ベトナム語、タイ語、中国語が通じるところも多いです。
クメール語はオーストロアジア語族のモン・クメール語派に属する言語で、カンボジアでは全人口の9割を占めるクメール人が話しています。タイ、ベトナム、ミャンマーのカンボジアとの国境に近い地域にもクメール語を母語とする人々が200万人近く住んでいます。